Двуязычный сборник Льва Толстого представили в Венгрии

Follow by Email
Twitter
Visit Us
Instagram

В Дебреценском университете (Венгрия) состоялась презентация книги «Лев Толстой: Кавказский пленник. После бала».

Книга адресована русским и венгерским читателям. Это параллельный текст с комментариями на двух языках, которые помогут понять трудные для современных читателей фрагменты рассказов, иллюстрированный графическими рисунками. Выпуск издания посвящен 190-летию со дня рождения великого писателя.

Автор идеи и научный координатор издания – доктор филологических наук, руководитель Центра русского языка и региональных лингвистических исследований, профессор ТГПУ им. Л.Н. Толстого Д.А. Романов.

Издание книги стало возможным благодаря активному содействию депутата Государственной Думы ФС РФ Николая Петрунина.

— Работа над книгой показала, что творчество  нашего земляка интересно читателям из других стран и этот интерес к исследованию наследия Толстого растет год от года. Кроме того, совместная работа над проектом  способствует укреплению дружеских отношений между Россией и Венгрией, формированию интереса к изучению русского языка, — подчеркнул Николай Петрунин.

Follow by Email
Twitter
Visit Us
Instagram

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *