Из книги Salga Attila. Часть 2

Первую часть можно прочитать здесь  6. У венгров нет отчества. Знакомые обращаются друг к другу по имени. В общеобразовательных и средних школах ученики обращаются к преподавателям (учителям) употребляя выражения tanár úr Читать далее …

Из книги Salga Attila: A magyar nyelv az orosz nyelv tükrében

Интересные примеры страноведческого характера: паралингвистики, безэквивалентной лексики, этикета, праздников и обычаев венгров и русских. 1. При счете венгр произносит egy (‘один’), kettő (’два’) и т. д.; először (‘во-первых’), másodszor (‘во-вторых’) Читать далее …

Подводим итоги конференции

26-28 июня 2018 г. в Будапеште в конференц-зале Eötvös József Collegium прошла международная научно-практическая конференция «Традиционная культура народов Венгрии и России в условиях социокультурных трансформаций современного общества». Конференция была организована  венгеро-российским культурно-просветительским Читать далее …

Международная научно-практическая конференция 2018/06

Венгеро-российский культурно-просветительский фонд «Dialogorum» (Венгрия) приглашает вас  на  международную научно-практическую конференцию: «Традиционная культура народов Венгрии и России в условиях социокультурных трансформаций современного общества» 26 июня 2018 года в 11:00, в конференц-зале Eötvös József Collegium (адрес: 1118 Читать далее …

Всё, что нужно знать о венгерской литературе

39 венгерских поэтов и писателей XX века, с которых стоит начинать знакомство с одной из самых богатых и трудных для перевода европейских литератур Автор Оксана Якименко статья на сайте arzamas

Выставка венгерского архитектора Имре Маковеца в Екатеринбурге!

Выставка архитектора, родоначальника венгерской школы органической архитектуры. Экспозиция, представляющая творчество великого мастера в макетах, чертежах и фотографиях, дает развернутую картину его профессионального пути: от утверждения «природных» принципов и растительных метафор Читать далее …

Международная Букеровская премия 2018 года.

Польская писательница Ольга Токарчук стала лауреатом Международной Букеровской премии 2018 года. Как сообщает сайт премии, Ольга Токарчук награждена за роман «Бегуны» (Flights), переведенный Дженнифер Крофт (США) и вышедший в издательстве Fitzcarraldo Editions. Читать далее …

Венгерское кино на фестивальном экране России

В рамках недавно закончившегося Московского международного кинофестиваля состоялись показы венгерских фильмов. В этом году в программу вошли: 1 ретроспектива («Отец – дневник одной Веры». Реж. Иштван Сабо, 1966), 2 художественных Читать далее …

В Эрмитаже открывается выставка картин Михая Мункачи

С 24 апреля по 24 июля в одном из главных музеев страны будет открыта выставка картин венгерского живописца, мастера портретной, а также жанровой и исторической живописи — Михая Мункачи. Как пишет «Фиеста», Читать далее …

Новые переводы – к юбилею Марины Цветаевой

В 2017-м году отмечалось 125-летие со дня рождения известного русского поэта и прозаика Марины Ивановны Цветаевой. В честь этой юбилейной даты вышел трехтомник её прозы на венгерском языке в моей Читать далее …

Международный фестиваль короткометражного кино

С 03 по 08 апреля 2018 г. в  АртКинотеатре Тoldi по адресу: Budapest, Bajcsy-Zsilinszky út 36-38, 1054, пройдет 6-й Международный фестиваль короткометражных фильмов «Friss Hús», программа которого состоит из новых Читать далее …

«Немного Венгрии в городе на Неве…»

В сентябре 2018 года жители Санкт-Петербурга станут гостями Дней Будапешта. Это продолжение «зеркальных» проектов двух столиц, которые во многом похожи (см.размышления об этом в ст. «Столичный вопрос» А. Чайковской http://www.geo.ru/puteshestviya/ctolichnyi-vopros Читать далее …

«Место действия — поезд» в новом выставочном проекте, Москва

Государственный центр современного искусства в составе «РОСИЗО» совместно с Фондом культуры «ЕКАТЕРИНА» представляют выставку «Прибытие поезда» 23 марта 2018 — 20 мая 2018 Масштабный выставочный проект «Прибытие поезда» объединяет свыше Читать далее …

«Сатанинское танго» Краснахоркаи -первый перевод в России

Ласло Краснахоркаи . Сатанинское танго /перевод с венгерского В. Середы. М.: Corpus, 2018. Роман венгерского писателя Ласло Краснахоркаи в блестящем переводе В. Середы (справедливости ради стоит отметить, что в 2015 Читать далее …

Венгрия и Россия: диалог в истории и культуре

Россия и Венгрия на перекрестках европейской истории. Выпуск II: сборник научных статей. – Cтаврополь: Изд-во СКФУ, 2016. – 306 с. Среди наиболее значимых проблем, поднятых в материалах книги, — история Читать далее …

Международный фестиваль-конкурс «Конкорд»

16-18 марта 2018 года в Московской области пройдет V открытый международный многожанровый фестиваль-конкурс искусств «Конкорд». Цель и миссия фестиваля — создание единого пространства для духовного развития народов через приобщение к Читать далее …