Венгерская поэзия на английском: антология Under a Pannonian Sky

Follow by Email
Twitter
Visit Us
Instagram

В издательстве Seagull Books вышла книга «Под паннонским небом» (Under a Pannonian Sky) — масштабная и во многом новаторская антология, впервые представляющая англоязычному читателю голоса десяти венгерских поэтесс.

Сборник подготовлен переводчицей и литературным критиком Оттилией Мулцет (Mulzet Ottília) и охватывает несколько поколений венгерской поэзии. Здесь рядом звучат признанные классики, Агнеш Немеш Надь (Nemes Nagy Ágnes) и Жужа Раковски (Rakovszky Zsuzsa)  и поэтессы, чьё творчество ранее почти не было доступно за пределами Венгрии, такие как Гизелла Хервай (Hervay Gizella) и Магда Секей (Székely Magda).

Это поэзия, говорящая о главных травмах ХХ века: Второй мировой войне, венгерском Холокосте, политических и социальных потрясениях после смены режима в 1989 году. Но прежде всего — это стихи о личном опыте: об идентичности, уязвимости и внутренней стойкости, о жизни в роли гражданки, дочери, матери и свидетеля истории.

На сайте New England Review опубликовано интервью с переводчицей книги Оттилией Мулцет.  А здесь опубликованы несколько стихотворений.

Follow by Email
Twitter
Visit Us
Instagram

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *