Лейпцигская книжная ярмарка, второе по значимости книжное событие Германии после Франкфурта, пройдет в этом году с 27 по 30 марта. Это важное мероприятие на международном книжном рынке, которое собирает издателей, авторов и любителей литературы со всего мира. Венгерская литература традиционно представлена на ярмарке, и в этом году Культурное агентство имени Петёфи (PKÜ) организует презентацию произведений известных венгерских писателей, чьи книги вышли на немецком языке.
В рамках четырехдневной программы будут представлены книги:
- «Рождество на Дунае» Ноэми Киш (Kiss Noémi),
- «Долгая тень гильотины» Ласло Фёлдэни Ф. (Földényi F. László),
- «Наше незахороненное прошлое» Ласло Вегеля (Végel László),
- «Дефрагментация» Акоша Корманьоша (Kormányos Ákos)
Писательница Ноэми Киш поделилась своими впечатлениями о выходе книги на зарубежном рынке: «Очень приятно видеть свою книгу с новым оформлением и в новом языковом облике. Немецкие читатели воспринимают произведения по-своему, находя в них особый смысл. Лейпцигская публика традиционно проявляет большой интерес к венгерской литературе, и это всегда вдохновляет».
Киш также отметила важность работы переводчиков: «Мы с моей переводчицей Евой Задор стали единым голосом книги. Благодаря качественному переводу произведения получают широкое признание, о них пишут рецензии, проводят интервью, записывают подкасты. В этот раз даже была создана радиопостановка по моим рассказам для немецкого радио».
Балаш Керестеш, ответственный за международные программы Культурного агентства Петёфи, подчеркнул значимость представления венгерских книг в Лейпциге: «Несмотря на сокращение количества заявок на перевод венгерских книг на немецкий язык в последние годы, культурные связи между нашими странами остаются крепкими. Мы рады видеть, что венгерская литература продолжает находить своего читателя за рубежом, и надеемся, что наши инициативы помогут этому процессу».
В рамках ярмарки будет представлен каталог New Hungarian Fiction («Новая венгерская художественная литература»), подготовленный литературными критиками Агнеш Балаити, Балашем Будаем и Робертом Шмидом. В него вошли произведения современных венгерских авторов, представляющих различные жанры – от автофикции до исторического романа.
Лейпцигская ярмарка станет первым этапом весеннего книжного сезона для венгерской литературы. Вскоре после нее венгерская делегация отправится на Болонскую книжную ярмарку, где продолжит представлять национальную литературу международной аудитории.
Венгерская литература продолжает завоевывать новых читателей по всему миру, и Лейпцигская книжная ярмарка – это отличная возможность открыть для себя современные венгерские произведения, а также укрепить культурные связи между странами. Мы с нетерпением ждем ярких встреч, вдохновляющих дискуссий и новых литературных открытий!