Автобиография имеет право на существование только в том случае, если писатель воспринимает личное существование как органическое дополнение всеобщего бытия. Таким образом, она не просто сообщает о том, что происходило с автором и вокруг него, а фиксирует, как мир происходил в нём самом, — сказал Шандор Мараи.
Тибор Мисарош (Mészáros Tibor) в своей монографии «Одиссея XX века», посвящённой анализу творчества одного из самых выдающихся авторов прошлого века в какой-то мере доказывает, что в Шандоре Мараи заключался целый мир — именно это он оставил нам в наследие.
Во вторник вечером, в парадном зале Литературного музея Петёфи, состоялась презентация монографии Тибора Мисароша(Mészáros Tibor) под названием «Одиссея XX века». Автор книги, являющийся сотрудником музея, также выступает хранителем наследия Шандора Мараи. Как отметила в приветственной речи генеральный директор музея Петра Тёрёк, Мисарош на протяжении многих лет занимается сохранением, изучением и публикацией наследия Мараи в форме выставок и монографий.
Данная монография представляет собой глубокое исследование интеллектуального и литературного пути Мараи, основанное на его письмах и дневниках. Мисарош, который посвятил десятки лет изучению наследия Мараи, предлагает критический и вдумчивый анализ, который бросает вызов упрощенным похвалам и критике. Книга не ограничивается биографией, а является полноценным исследованием сложностей литературного наследия Мараи, его противоречий и более широких культурных и политических сил, оказавших влияние на его творчество.
«Что значит быть гражданином?» — с этого вопроса начал беседу Ласло Сёрени, историк литературы, лауреат премии имени Сеченьи и член Венгерской академии искусств. Ссылаясь на роман Шандора Мараи «Исповедь буржуа», он подчеркнул, что в описываемую эпоху понятие «гражданин» не имело четкого определения. Это вызвало вопрос: был ли Мараи писателем-буржуа или писателем для буржуазии?
Согласно Тибору Мисарошу, Мараи был «буржуазным писателем» не только по творчеству, но и по образу жизни, который он считал идеалом для горожанина. Однако нужно помнить, что произведения Мараи, его дневники и образы буржуазной семьи не всегда отражали действительность. Ведь ведение дневника — это тоже игра. Когда писатель ведет дневник, он пишет с осознанием того, что однажды это будет прочитано», — отметил исследователь творчества Мараи.
В 1948 году Шандор Мараи покинул Венгрию и больше никогда туда не возвращался. Однако, как отмечает профессор Сёрени, его связь с Венгрией и венгерская идентичность остались незыблемыми.
Мараи считал венгерский язык главным символом своей национальной принадлежности и принципиально не соглашался писать на других языках. В 1951 году он опубликовал большое эссе, где выразил свою позицию: он хотел остаться венгерским писателем и жить на родине, что недвусмысленно указывает на его самоидентификацию как венгра.
Когда в 1957 году Мараи принял американское гражданство, это было скорее вынужденной мерой, продиктованной желанием обеспечить будущее своей семье — жене и усыновленному ребёнку, пояснил исследователь Тибор Мисарош.
Дневниковые записи, прочитанные актёром Иштваном Хиртлингом, раскрыли страхи Шандора Мараи и истинные причины его эмиграции. «Невозможно понять Мараи, не осознав, что для него значило писательство. Было очевидно: если он останется в стране, ему придётся присоединиться к тем, частью которых он быть не хотел», — подчеркнул автор монографии.
Можно ли сказать о Шандоре Мараи что-то еще? — задала ключевой вопрос генеральный директор. Возможно, изучение его творчества и личности — это бесконечная работа. Однако несомненно одно: монография «Одиссея XX века» является достойным итогом его литературного наследия и жизненного пути.
источник: kultura.hu