Встреча с Павлом Руслановичем Палажченко в Будапеште.

Follow by Email
Twitter
Visit Us
Instagram

7 октября  в университета ELTE  состоялась долгожданная встреча с Павлом Руслановичем Палажченко — одним из самых авторитетных международных переводчиков и дипломатов, личным переводчиком Михаила Горбачёва и Эдуарда Шеварднадзе

Мы выражаем огромную благодарность всем, кто принял участие и помог организовать это мероприятие!
• Дьердю Палашти и Алексу Лавани за модерацию и участие;
• Университету  ELTE за предоставленную аудиторию;
• Международной ассоциации специалистов протокола и всем трём переводческим ассоциациям Венгрии (SZOFT, PROFORD, MFTE)  за организационную поддержку;

• студентам-переводчикам и студентам-протокольщикам будапештских вузов, включая студентов Дипломатической академии Венгрии.

Благодаря совместным усилиям встреча прошла на высоком профессиональном уровне и стала настоящим событием для переводческого и дипломатического сообщества Венгрии.

Весной 2026 года в Будапеште состоятся презентации книг П. Р. Палажченко:

«My Years with Gorbachev and Shevardnadze: The Memoir of a Soviet Interpreter» — презентация пройдет на английском и венгерском языках;

«Профессия и время: записки переводчика-дипломата» — презентация пройдет на русском языке.

Follow by Email
Twitter
Visit Us
Instagram

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *