Фестиваль венгерской литературы в Петербургее

8 сентября 2018 года в Арт-центре “Цифербург на Фонтанке” пройдет литературный фестиваль “Венгерская литература в 3-х актах”, на котором можно будет поближе познакомиться с современной Читать далее …

Что скрывают “Некошерные дела”?

Русские читатели получили новую книгу: Иван Квас. Некошерные дела / Перевод с венгерского П. Борисова. – М.: Три квадрата, 2018. Под этим намеренно нехитрым авторским Читать далее …

История одной шахматной партии

В московском издательстве «Три квадрата» вышел перевод книги известного венгерского художника, журналиста и аниматора Иштвана Ороса ” Шахматы на острове. Повесть о партии, повлиявшей на Читать далее …

Ученые будни и литературные чудеса Антала Серба

К выходу русского перевода романа “Путник и лунный свет” Кто не мечтал очнуться однажды в чистой больничной палате, где-то в Италии, и услышать из уст Читать далее …

Из книги Salga Attila. Часть 2

Первую часть можно прочитать здесь  6. У венгров нет отчества. Знакомые обращаются друг к другу по имени. В общеобразовательных и средних школах ученики обращаются к преподавателям Читать далее …

Из книги Salga Attila: A magyar nyelv az orosz nyelv tükrében

Интересные примеры страноведческого характера: паралингвистики, безэквивалентной лексики, этикета, праздников и обычаев венгров и русских. 1. При счете венгр произносит egy (‘один’), kettő (’два’) и т. Читать далее …

Всё, что нужно знать о венгерской литературе

39 венгерских поэтов и писателей XX века, с которых стоит начинать знакомство с одной из самых богатых и трудных для перевода европейских литератур Автор Оксана Читать далее …

Международная Букеровская премия 2018 года.

Польская писательница Ольга Токарчук стала лауреатом Международной Букеровской премии 2018 года. Как сообщает сайт премии, Ольга Токарчук награждена за роман «Бегуны» (Flights), переведенный Дженнифер Крофт (США) Читать далее …