Спасение языков малых народов

Follow by Email
Facebook
Twitter
Visit Us
Instagram

Губернатор Югры Наталья Комарова предложила утвердить на федеральном уровне правила создания письменности для родных языков, не имеющих статус государственных, во время выездного заседания Совета по межнациональным отношениям, которое прошло недавно в Ханты-Мансийске.

Во время визита президента Владимира Путина Ханты-Мансийск стал так же площадкой для проведения конференции по сохранению языков жителей арктического региона. Учёные Югры и России, также языковеды из Венгрии и Финляндии поделились своими наработками в области сохранения языка.

– В округе создана группа по разработке языковых программ. В неё вошли учителя, представители институтов. В 2017 году разработали две обновлённые программы преподавания зыков, в основе которых лежит этнокультуроведческий подход, – рассказала методист Детского этнокультурно-образовательного центра Ханты-Мансийска Майя Макарова.

– В эти дни проходят подобные конференции, где поднимаются проблемы двуязычия, изучения родных языков не только в Югре, но и в Тарту, Сыктывкаре, Петрозаводске, – рассказала ведущий научный сотрудник Гуманитарного института Софья Онина. – Вот этот этнический бум, который сегодня есть, это насущная проблема, которая волнует многих. Теперь инициатива идёт не только от нас, но и от властей. В нашей стране люди ещё говорят на своих языках и хотят сохранять важные элементы своей культуры.

Отметим, что Софья Онина провела несколько экспедиций к последним носителям низямского диалекта хантыйского языка, живущим изолированно в лесах. Она собрала материалы для словаря по языку, на котором сейчас говорят всего пять человек на Земле.

Не дать исчезнуть

Председатель Ассамблеи представителей коренных малочисленных народов Севера Еремей Айпин отмечает, что проблема сохранения культурной идентичности в условиях глобализации актуальна практически для всех народов мира, в наибольшей степени – для народов арктического региона.

– Несмотря на планомерно проводимую государственную политику по сохранению родных языков и культуры коренных народов, тенденция к сокращению числа носителей родного языка и традиционных знаний сохраняется, – считает Еремей Айпин. – Требуют внимания воп­росы преемственности культурных традиций и ретрансляции традиционных знаний последующим поколениям коренных малочисленных народов.

Одна из ключевых проблем – формирование письменных стандартов национальных языков. К примеру, действующий на сегодня хантыйский алфавит, правила орфографии и принцип письма – фонематический – утвердили только в 2014 году, тогда были опубликованы правила и орфографические справочники. За последние несколько лет было предложено несколько вариантов написания.

– Конечно, письменность нужна, и её необходимо унифицировать, вводить единые принципы, – сказала в одном из интервью доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации Уральского федерального университета Татьяна Дмитриева, – потому что очень трудно обучать языку, когда графика меняется из года в год. История так складывалась, что письменность в разных языках и диалектах формировалась постепенно, в разное время. Например, есть диалекты, которые различаются больше, чем отдельные языки. Эти особенности надо обязательно учитывать.

Губернатор округа Наталья Комарова предложила внести изменения в федеральное законодательство, чтобы урегулировать вопросы утверждения графической основы языков коренных малочисленных народов РФ. Речь идёт об их алфавитах, а также правилах орфографии и пунктуации. Ведь именно сохранение письменности позволяет не только передавать язык из поколения в поколение, но и изучать его.

– Для развития системы преподавания национальных языков, подготовки и экспертизы соответствующих программ, учебной литературы считаем крайне востребованным создание Фонда поддержки родных языков России. И нам очень приятно, что решение об этом принято именно сегодня, – подчеркнула Наталья Комарова на заседании совета.

Президент Владимир Путин во время рабочей поездки в Ханты-Мансийский автономный округ отметил, что это действительно важный вопрос. Он положительно оценил опыт Югры по сохранению, развитию и популяризации родных языков народов, проживающих в округе.

В день поездки он подписал указ о создании Фонда сохранения и изучения родных языков народов России, который призван создать условия для сохранения и изучения родных языков народов России. Он поможет издавать национальные учебники, повышать квалификацию педагогов.

– Эта организация не заменяет государственную систему образования, а дополняет её, – отметил на заседании совета президент федеральной национально-культурной автономии российских немцев Генрих Мартенс. – Например, она позволит оперативно реагировать на нужды, которые возникают у народов.

Наталья АНАДЕЕВА

vestniksr.ru

Follow by Email
Facebook
Twitter
Visit Us
Instagram

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *